上联:珠联璧合洞房春暖
下联:花好月圆鱼水情深
对联【珠联璧合洞房春暖 花好月圆鱼水情深】书法集字作品欣赏
[excellent combination;a perfect pair;a happy combination] 珍珠串在一起、美玉合在一块儿。比喻优秀的人物或美好的事物汇集在一起
董太太是美人,一笔好中国画,跟我们这位 斜川兄真是珠联璧合。&—&— 钱钟书《围城》
(1) [innerest room]∶深邃的内室
对联:珠联璧合洞房春暖 花好月圆鱼水情深
搬来搬去,也很费事,不如竟到你洞房里去弹罢。&—&—《老残游记》
(2) [bridal(or nuptial )chamber]∶新婚夫妇的居室
[blooming flowers and full moon;perfect conjugal bliss] 比喻美好圆满。多用作新婚颂辞
[be inseparable as fish and water] 比喻感情极其深厚,犹如鱼离不开水一样
本文链接:http://www.51sang.com/duilian/28336.html
版权声明:本文为 “对联网” 原创文章,转载请附上原文出处链接及本声明!
工作时间:
客服电话
电子邮件
909091757#qq.com