上联:凭山脊以为堂士品宜从高处立
下联:借湖光而作鉴文风须向上流争
(杨欲仁题安徽巢湖书院)
[ridge] 山高处像兽脊凸起的部分
[presume;think;believe;consider] 认为
自以为不失天下之士。&—&—《史记&·平原君虞卿列传》
以为旦噬己也。&—&—唐&· 柳宗元《三戒》
以为鄙吝。&—&—宋&· 司马光《训俭示康》
孤常读书,自以为大有所益。&—&—《资治通鉴》
自以为必死。&—&—《资治通鉴&·唐纪》
以为豪。&—&—明&· 魏禧《大铁椎传》
以为妙绝。&—&—《虞初新志&·秋声诗自序》
(1).士大夫的品行才学。《南齐书·柳世隆传》:“ 世隆 少立功名,晚专以谈义自业。善弹琴,世称 柳公 双璅,为士品第一。”
(2).士大夫的品第、等级。 宋 曾巩 《回运使郎中状》:“虽德心之大,遗名秩以自谦;而士品之微,顾材资而安称。”
(1) [elevation]∶隆起的地方或位置;山丘
(2) [up]∶相对较高的位置
带来一张在三万五千英尺高处拍摄的能反映真相、轮廓鲜明的照片
(1) [style of writing]∶使用语言文字的风格
文风潇洒
(2) [culture and preaviling practice,custom,habit,etc.]∶文化风尚
不知哪几处文风最盛
(1) [up;upward]
(2) 朝向较高或最高的位置
伸出她的右手,手掌向上
(3) 向上攀
本文链接:http://www.51sang.com/duilian/28441.html
版权声明:本文为 “对联网” 原创文章,转载请附上原文出处链接及本声明!
工作时间:
客服电话
电子邮件
909091757#qq.com